在线精品国产一区二区三区,欧美最猛性XXXXX大叫,亚欧美日韩香蕉在线播放视频

    <thead id="t1bbr"><dfn id="t1bbr"></dfn></thead>

    <nobr id="t1bbr"><cite id="t1bbr"><menuitem id="t1bbr"></menuitem></cite></nobr>

    <form id="t1bbr"></form>

      <em id="t1bbr"></em>

      英語世界
      18210244181 | 登錄 注冊
      公告
      雙語:摒棄陰謀論,讓科學引領溯源工作
      發布時間:2021年11月15日     發布人: nanyuzi
      來源: 駐巴哈馬使館
      0
      字號 簡體 繁體 打印

      No More Conspiracy; Let Science Take the Lead

      摒棄陰謀論,讓科學引領溯源工作

       

      Ambassador Dai Qingli Contributes an Article to The Nassau Guardian

      駐巴哈馬大使戴慶利在《拿騷衛報》發表署名文章

       

      28 July 2021

      2021年7月28日

       

      Earlier this year, China invited a WHO expert team made up of 17 scientists from 10 countries and organizations to the city of Wuhan, the initial epicenter of the pandemic, for the China part of the global study of the origins of the COVID-19 virus. This study was phase one of WHO’s ongoing program authorized by resolution WHA 73.1 that aims to identify the zoonotic source of the virus and the route of introduction to the human population in order to reduce the risk of similar events occurring.

      今年早些時候,中國邀請世界衛生組織專家組前往新冠肺炎疫情早期暴發地之一的武漢市,開展全球新冠病毒溯源研究的中國部分工作。這是世衛組織根據WHA73.1號決議開展的新冠病毒溯源工作的一部分。來自10個國家和國際組織的17名科學家組成專家組訪問中國,旨在確定病毒來源和傳染途徑,以降低類似事件發生的風險。

       

      China cooperated with the WHO mission in an open, transparent and science-based way. The joint study team, which also included 17 Chinese scientists, assessed 4 possible pathways for the introduction of the virus, including direct zoonotic spillover, an intermediate host, cold food chain products and laboratory incident, and they rated each according to the degree of likelihood.

      中國秉持公開、透明、科學和合作原則,全力支持了世衛專家組開展的各項工作。包括17名世衛組織專家、17名中國科學家在內的聯合研究小組評估了病毒出現的4種可能途徑,包括直接從自然宿主到人,通過野生動物也就是自然宿主到中間宿主再到人,通過冷鏈跨境遠距離傳播以及實驗室引入,并對每一種途徑的可能性程度進行了評級。

       

      The likelihood of lab incident was duly examined by the joint study team. They inspected the Wuhan Institute of Virology (WIV), scrutinized the standard operating procedure, management rules, enforcement of security at the WIV and looked through all the research programs it was and is engaged in.

      聯合專家組對實驗室引入的可能性進行了調查。他們訪問了武漢病毒研究所,同相關研究人員和管理人員對現場進行了考察,仔細了解其規范流程、管理制度、安全制度的執行情況,并查看了該研究所曾經開展和正在開展的一些研究項目。

       

      They then listed all the factors either supporting or precluding the lab leak possibility, and came to the eventual conclusion that the introduction of the virus through a laboratory incident is “extremely unlikely”. This was written into the report of the joint expert team as the official and authoritative conclusion of the phase one origin tracing by the WHO.

      隨后,聯合專家組從兩個維度列出了支持實驗室泄露可能性和不支持這一可能性的一切相關因素,最終得出結論:通過實驗室事件引入病毒“極不可能”。這一結論寫入了聯合專家組報告,是世衛組織第一階段溯源研究的官方權威結論。

       

      Unfortunately, such a fact and science-based conclusion was apparently not enough to dispel the conspiracy theory about lab leak, which swirled around with vociferous momentum following the release of the report. Apparently, determined political forces are doggedly promoting this narrative.

      不幸的是,上述以事實和科學為依據的結論沒有能夠消除關于“病毒源于實驗室泄露”的陰謀論。這一陰謀論在報告發布后沉渣泛起且愈發囂張,顯然受到了強大政治力量的頑固鼓動。

       

      But what do conspiracy theorists have to show for their assertions? One oft-cited “evidence” is that three researchers at the Wuhan Institute of Virology fell ill in November 2019 with similar symptoms as COVID 19. The other is that the WIV conducted the so-called “gain of function” experiments on the virus, whereby they would enhance the virulence of the virus.

      但是陰謀論者們拿出了什么樣的證據呢?一個經常被引用的“證據”是,“武漢病毒研究所有3名研究人員于2019年11月到醫院就診,其癥狀和新冠肺炎一致”。另一個則是聲稱該研究所對病毒進行了所謂“功能增強實驗”。

       

      Yet the accusers never provided the names of those sick researchers. In fact, they wouldn’t be able to, since according to the WIV, none of its staff members or graduate students were infected with the virus. Furthermore, the WIV denied many times that they ever conducted gain of function experiments.

      然而,指控者從未提供那些生病的研究人員的姓名。事實上,他們不可能提供,因為該所已多次澄清,其工作人員或研究生都未曾感染該病毒,他們也從未進行過功能增強實驗。

       

      A lie told a thousand times will still be a lie. As Ms. Shi Zhengli, the leading researcher at the WIV nicknamed “bat-lady” commented to New York Times, “This is no longer a question of science, it is speculation rooted in utter distrust.”

      謊言說了一千遍終究還是謊言。正如武漢病毒研究所首席研究員石正麗女士對《紐約時報》評論的那樣,這不再是一個科學問題,而是源自極度不信任的妄自臆測。

       

      Danielle Anderson, an Australian expert who worked at the WIV until November 2019, told Bloomberg recently that there’s no evidence that infection as a result of gain of function occurred. She further said she was impressed with the institute’s maximum biocontainment lab which has the highest biosafety designation.

      曾在武漢病毒研究所工作至2019年11月的澳大利亞專家丹妮爾·安德森最近接受彭博社采訪時表示,沒有發現2019年底有研究人員“生病”,也沒有證據顯示進行了“功能增強實驗”。她還對武漢病毒研究所采取的最高安全標準印象深刻。

       

      It is the common understanding among the scientific community that the COVID-19 virus evolved in nature. On July 5, 24 leading experts from around the world published an article in The Lancet, noting that “a laboratory-leak source of the pandemic remain without scientifically validated evidence”. On July 7, 2021, scientists from the United States, the United Kingdom and Australia released a preprint paper on Zenodo, a research data sharing platform in Europe, in which they wrote, “There is currently no evidence that SARS-CoV-2 has a laboratory origin. There is no evidence that any early cases had any connection to the Wuhan Institute of Virology.”

      新冠病毒是自然起源的,這是學術界的普遍共識。今年7月5日,24名國際知名專家在《柳葉刀》上發表論文,指出,目前沒有任何的科學證據支持新冠病毒從中國實驗室泄露的理論。7月7日,來自美國、英國和澳大利亞的科學家在歐洲科學數據共享平臺(Zenodo)上發表預印本文章,指出:“沒有任何證據表明新冠病毒來自武漢實驗室;沒有證據表明任何早期的病例與武漢病毒研究所存在聯系”。

       

      Given all this, it cannot but come as a total surprise not just to China but to fair-minded people around the world that the WHO’s proposed second phase of studies into the origins of the corona-virus should list the hypothesis that “China’s breach of laboratory protocols caused the virus to leak” as one of the research priorities and still focus origin tracing on China.

      鑒于上述,世衛組織第二階段新冠病毒溯源計劃仍然將中國實驗室泄露的假設作為研究重點,把繼續到中國溯源作為重點研究內容,這不得不令中國乃至世界秉持公道的人們感到驚訝。

       

      There can only be one explanation for such single-minded promotion of the lab leak theory, that is, the WHO has come under overwhelming political pressure by some member states, and the scientific process has been sidetracked by politics. The aim of all this manoeuvring is self-evident: accuse, slander and pin blame on China, with the collateral damage being the American scientists who worked with the WIV before the pandemic.

      對于這樣處心積慮宣揚陰謀論的做法只能有一個解釋,那就是世衛組織受到了一些成員國強大的政治壓力,科學進程被政治推離了軌道。這一波政治操作的目的不言而喻,那就是誣蔑、抹黑和推責于中國,同時也一并打壓在疫情暴發前與武漢病毒研究所合作過的美國科學家。

       

      The second phase of origin tracing should be a continuation of the first phase, guided by Resolution WHA73.1 and conducted on the basis of thorough discussions among WHO members. It shouldn’t evolve into a political investigation based on the presumption of guilt and with the aim of validating the conspiracy claims. Without new scientific evidence, there would be no justification for reopening the case.

      第二階段病毒溯源應該在第一階段病毒溯源的基礎上延伸,以WHA73.1號決議為指引,在成員國充分磋商的基礎上進行。病毒溯源不應該演變成基于有罪推定和旨在為陰謀論尋求佐證的政治調查。除非發現了新的科學證據,否則完全沒有必要重開調查。

       

      The next phase of origin tracing should be focused, among others, on early cases in different parts of the world, as it was found that blood samples from December 2019 to January 2020 in various countries tested positive for corona virus antibodies.

      下一階段溯源的重要關注點之一,應該是世界各地的早期病例。多項研究表明,新冠病毒在2019年底已在全球多地出現。比如多個國家2019年12月至2020年1月間的血液樣本中新冠病毒抗體檢測呈陽性。

       

      People of the world deserve to know the answers to where COVID-19 came from, but politicizing the scientific work of origin tracing would only push humanity further from the truth. The better angels of human nature should prevail, otherwise, we would all be worse off in terms of preventing a recurrence of the pandemic.

      世界人民都期待找到新冠病毒的來源。但將本屬于科學范疇的病毒溯源工作政治化,只會使人類離真相更遠。人性中善的一面應該取勝,否則人類有效防范疫情再次發生的前景只會更渺茫。

      返回頂部

      查看更多

      查看更多
      在线精品国产一区二区三区,欧美最猛性XXXXX大叫,亚欧美日韩香蕉在线播放视频

      返回頂部

      查看更多

      查看更多