在线精品国产一区二区三区,欧美最猛性XXXXX大叫,亚欧美日韩香蕉在线播放视频

    <thead id="t1bbr"><dfn id="t1bbr"></dfn></thead>

    <nobr id="t1bbr"><cite id="t1bbr"><menuitem id="t1bbr"></menuitem></cite></nobr>

    <form id="t1bbr"></form>

      <em id="t1bbr"></em>

      英語世界
      18210244181 | 登錄 注冊
      公告
      學步集:第1則
      發布時間:2018年01月12日     作者:Zhujisong  
      0
      字號 簡體 繁體 打印

      學步集:第1


      文/朱績崧


      English learners能學點啥?


      English learners能學點啥?回答這個問題,很多人會說:能學English唄。這是一種解釋而已。


      要知道,當你把English learners看作“英語學習者”,那這個English就是名詞作前置的定語,而不是形容詞。


      如定語English當形容詞看,那就是“英國的學習者”了,譬如:


      English learners of Chinese(英國的漢語學習者)


      當然,為了避免歧義,可以說:


      British learners of Chinese或者Chinese learners in England。


      總之,行文以無歧義為上。


      有時,是不能用形容詞English的,譬如“英式英語”,你要說English English,那就太二了,只能說British English,很多詞典里標成BrE,與AmE(美國英語)相對。但“英國文學”,最常見的說法還是English literature而不是British literature。概念涵蓋天下的“英語文學”(林語堂寫的《京華煙云》也算),則是English-language literature。


      所以,English learners能學點啥?還真是一言難盡呢。


      商業:commerce還是business?


      周末面試學生,有一位很優秀,最后評委都選了來自經濟學院的他。他將獲得巨額資助游美。


      但他說英語時,把commerce的重音讀到-mer-上了,應該是在co-上的。這顯然是受到commercial的影響。


      我好為人師,糾正了他。本來還想問他:


      你能說出commerce和business的區別嗎?


      但畢竟不是英語考試,就罷了。


      business和commerce,漢語都可以叫作“商業”。


      commerce是大生意,多指大宗貨品國際交易,現在也包括提供服務。


      business則在買賣、服務之外,兼有制造,范圍廣大得多。


      最后,commerce、merchant和market要一起記哦——它們同源,都來自拉丁語。


      天、地、海


      “?!?,叫sea ——“洋”就匹配給了ocean。


      “天”呢,有源于北歐語言的the sky;風雅點,叫the heavens;具體說天氣、天色,還可以用the skies。


      “地”則有earth和land。尤須注意的是:


      earth對sky

      land對sea


      萬不可混,一如漢語里,“地”對“天”,“陸”對“?!?。


      最后,再提一句“?!薄,F代英語的sea源于古英語s;法語“?!笔顷幮缘膍er,源于拉丁語mare。拉丁語沒有給英語以名詞“?!?,卻給了它一個形容詞“海的”:marine。


      北京的fall


      走在王府井,去東方新天地坐地鐵一號線往霞光里吃粵菜,看到北京的天空是那么藍,那么明凈,讓我想起那篇中學課文,是郁達夫寫北京秋天的。


      秋天叫autumn,是拉丁文來的貨。美國多用fall,則是從“掉落”的意思來的,因為那是樹葉fall的季節。早期,就是寫作fall of the leaf的。英國在某些地方的方言里才用fall,書面語都是autumn,但在詞組里,用fall:


      spring and fall 春秋

      the fall of the year (這年)秋天


      在非常罕見的情況下,the fall of day表示西方,因為那是落日的方向(東方就是the rise of day):


      1712 Blackmore Creation 98 Th’ adventurous merchant thus pursues his way Or to the rise or to the fall of day.


      1800–24 Campbell Poems, Caroline ii. To Evening Star v, Sacred to the fall of day, Queen of propitious stars.

      上一篇:學步集:第2則

      返回頂部

      查看更多

      查看更多
      在线精品国产一区二区三区,欧美最猛性XXXXX大叫,亚欧美日韩香蕉在线播放视频