在线精品国产一区二区三区,欧美最猛性XXXXX大叫,亚欧美日韩香蕉在线播放视频

    <thead id="t1bbr"><dfn id="t1bbr"></dfn></thead>

    <nobr id="t1bbr"><cite id="t1bbr"><menuitem id="t1bbr"></menuitem></cite></nobr>

    <form id="t1bbr"></form>

      <em id="t1bbr"></em>

      英語世界
      18210244181 | 登錄 注冊
      公告
      What Is Cloud Computing?
      發布時間:2020年08月01日     葛嬌嬌 譯  
      來源: 英語世界
      0
      字號 簡體 繁體 打印

      What Is Cloud Computing?

      什么是云計算?


      Simply put, cloud computing is the delivery of computing services – including servers, storage, databases, networking, software, analytics, and intelligence – over the Internet (“the cloud”) to offer faster innovation, flexible resources, and economies of scale. You typically pay only for cloud ser- vices you use, helping lower your operating costs, run your infrastructure more efficiently and scale1 as your business needs change.


      簡單來說,云計算就是通過因特網(“云”)提供計算服務——包括服務器、存儲功能、數據庫、聯網、軟件、 分析功能和智能功能——以加快創新、使資源配置更靈活,實現規模經濟。通常你只需為自己所使用的云服務付費,這有助于降低運營成本,更高效地運行基礎設施,并根據業務需求的變化作出調整。


      Top benefits of cloud computing

      云計算的好處


      Cloud computing is a big shift from the traditional way businesses think about IT resources. Here are seven common reasons organisations are turning to cloud computing services:


      云計算不同于企業對IT資源的傳統認知,它是一項重大變革。以下是各機構選擇云計算服務的七個常見理由。


      Cost

      成本


      Cloud computing eliminates the capital expense of buying hardware and software and setting up and running on-site2 datacenters – the racks of servers, the round-the-clock electricity for power and cooling, the IT experts for managing the infrastructure. It adds up fast.


      云計算免除了用以購買硬 件和軟件以及構建并運行本地數據中心的資本支出,包括服務器機架、機器運行和冷卻需要的全天候供電,還有維護基礎設施的 IT 專業人員——這些費用增長很快。


      Speed

      速度


      Most cloud computing services are provided self service and on demand, so even vast amounts of computing resources can be provisioned in minutes, typically with just a few mouse clicks,giving businesses a lot of flexibility andtaking the pressure off capacity planning.


      大多數云計算服務都可自助按需提供,通常只要點幾下鼠標,即便是海量計算資源也能在幾分鐘之內配置好,這給了企業極大的靈活性,也減輕了容量規劃的壓力。


      Global scale

      全球范圍


      The benefits of cloud computing services include the ability to scale elastically. In cloud speak3, that means delivering the right amount of IT resources – for example, more or less computing power, storage, bandwidth – right when it is needed and from the right geographic location.


      云計算服務的其中一個好處就是彈性縮放的能力。用云術語來講,這意味著在剛好需要的時候,從合適的地理位置交付恰當數量的 IT 資源,例如,更多或更少的計算能力、 存儲空間和帶寬。


      Productivity

      生產率


      On-site datacenters typically require a lot of “racking and stacking4” – hardware setup, software patching, and other time-consuming IT management chores. Cloud computing removes the need for many of these tasks, so IT teams can spend time on achieving more important business goals.


      本地數據中心通常需要做許多與“機架和堆?!毕嚓P的工作,包括設置硬件、給軟件打補丁,以及其他耗時的日常IT管理事務。云計算省去了對其中很多工作的需求,因此IT團隊可以有時間實現更重要的商業目標。


      Performance

      性能


      The biggest cloud computing services run on a worldwide network of secure datacenters, which are regularly upgraded to the latest generation of fast and efficientcomputing hardware. This offers severalbenefits over a single corporate datacenter,including reduced network latency for ap- plications and greater economies of scale.


      最大的云計算服務都在各安全數據中心所組成的全球網絡上運行,這些數據中心定期升級為最新一代快速高效的計算硬件。相比單個企業數據中心,這有幾點好處,包括減少應用程序的網絡延遲和擴大規模經濟效應。


      Reliability

      可靠性


      Cloud computing makes data backup, disaster recovery and business continuity easier and less expensive because data can be mirrored5 at multiple redundant sites on the cloud provider’s network.


      云計算使得數據備份、災難恢復和保持業務連續性更容易,費用更低,因為數據可做成鏡像保存在云提供商網絡的多個冗余站點上。


      Security

      安全性


      Many cloud providers offer a broad set of policies, technologies and controls that strengthen your security posture overall, helping protect your data, apps and infrastructure from potential threats.


      很多云提供商提供各種政策、技術和控制工具,全面加強你的安全態勢,有助于保護你的數據、應用程序和基礎設施免遭潛在威脅。

       云計算

      Types of cloud computing

      云計算的種類


      There are three different ways to deploy cloud services: on a public cloud, private cloud or hybrid cloud.


      云服務有三種不同的使用方式:公有云、私有云或混合云。


      Public cloud

      公有云


      Public clouds are owned and operated by a third-party cloud service providers, which deliver their computing resources like servers and storage over the Internet. Microsoft Azure6 is an example of a public cloud. With a public cloud, all hardware, software and other supporting infrastructure is owned and managed by the cloud provider. You access these services and manage your account using a web browser.


      公有云由第三方云服務提供商所有和運營,云服務提供商通過因特網提供他們的計算資源,如服務器和存儲功能。微軟的Azure就是公有云的一個例子。在公有云中,所有的硬件、軟件和其他支持性基礎設施均由云提供商所有和管理。你可以用網頁瀏覽器來獲得這些服務并管理你的賬戶。


      Private cloud

      私有云


      A private cloud refers to cloud computing resources used exclusively by a single business or organisation. A private cloud can be physically located on the company’s on-site datacenter. Some companies also pay third-party service providers to host their private cloud. A private cloud is one in which the services and infrastructure are maintained on a private network.


      私有云是指專供單個企業或機構使用的云計算資源。私有云可實際位于公司的本地數據中心內。有些公司也會雇請第三方服務提供商托管他們的私有云。私有云是在專用網絡上維護服務和基礎設施的云。


      Hybrid cloud

      混合云


      Hybrid clouds combine public and private clouds, bound together by technology that allows data and applications to be shared between them. By allowing data and applications to move between private and public clouds, a hybrid cloud gives your business greater flexibility, more deployment options and helps optimise your existing infrastructure, security and compliance.


      混合云結合了公有云和私有云的特點,通過共享數據和應用程序的技術將兩者連接在一起。通過允許數據和應用程序在私有云和公有云之間移動,混合云可以為企業提供更大的靈活性和更多的部署策略,幫助優化企業現存的基礎設施、安全性和兼容性。


      Uses of cloud computing

      云計算的用途


      The first cloud computing services are barely a decade old, but already a varietyof organisations – from tiny startups to global corporations, government agencies to non-profits – are embracing the technology for all sorts of reasons.


      距第一批云計算服務問世還不到十年,但已有各種機構——從小型初創企業到跨國公司,從政府機構到非盈利機構——因各種原因采用云計算技術。


      Here are a few examples of what is possible today with cloud services from a cloud provider:


      以下是目前云提供商所能提供的云服務的一些實例:


      Create cloud-native7 applications

      構建云原生應用程序


      Quickly build, deploy and scale applications – web, mobile and API8. Take advantage of cloud-native technologies and approaches, such as containers, Kubernetes9, microservices architecture, APIdriven communication and DevOps10.


      快速構建、部署和縮放應用程序,包括網頁端、移動端和應用程序編程接口。利用云原生技術和方法,比如容器、Kubernetes、微服務架構、API驅動的通信和DevOps。


      Test and build applications

      測試和構建應用程序


      Reduce application development cost and time by using cloud infrastructures that can easily be scaled up or down.


      通過使用可輕松升降級的云基礎設施來縮減應用程序的開發成本和時間。


      Store, back up and recover data

      存儲、備份和數據恢復


      Protect your data more cost-efficiently – and at massive scale – by transferring your data over the Internet to an offsite cloud storage system that is accessible from any location and any device.


      通過將數據由因特網傳送到從任何位置、任何設備都可訪問的場外云存儲系統中,以超大規模和更具成本效益的方式保護數據。


      Analyse data

      分析數據


      Unify your data across teams, divisions and locations in the cloud. Then use cloud services, such as machine learning and artificial intelligence, to uncover insights for more informed decisions.


      統一云中各團隊、各部門、各地區的數據。然后用云服務(例如機器學習和人工智能)發掘洞見以做出更有根據的決定。


      Stream11 audio and video

      在線播放音頻和視頻


      Connect with your audience anywhere, anytime, on any device with high-definition video and audio with global distribution.


      用遍布全球的高清視頻和音頻在任何地點、任何時間、任何設備上與受眾進行聯系。


      Embed intelligence

      內嵌智能


      Use intelligent models to help engage customers and provide valuable insights from the data captured.


      用智能模式來吸引客戶,利用捕獲的數據提供有價值的見解。


      Deliver software on demand

      按需提供軟件


      Also known as software as a service (SaaS), on-demand software lets you offer the latest software versions and updates around to customers – anytime they need, anywhere they are.


      按需軟件也被稱為軟件即服務,可以讓你向客戶提供最新的軟件版本和更新——無論他們身在何處,何時需要。


      注釋:

       

      1. scale改變大小。

       

      2. on-site場區內。

       

      3. speak行話,術語。

       

      4. stack堆棧。堆棧是一個特定的存儲區或寄存器,它的一端是固定的,另一端是浮動的。所有的數據存入或取出,只能在浮動的一端進行,嚴格按照“先進后出”的原則存取。

       

      5. mirror映照。鏡像(mirroring)是一種文件存儲形式,是冗余的一種類型。一個磁盤上的數據在另一個磁盤上存在一個完全相同的副本,即為鏡像。

       

      6. 微軟發布的基于云計算的操作系統,旨在為開發者提供一個支持互操作的開放式平臺,幫助開發可在云服務器、數據中心、Web 和個人電腦上運行的應用程序。

       

      7. cloud-native云原生。這是一個組合詞。云(cloud)是和本地相對的,表示應用程序位于云中,而不是傳統的數據中心;原生(native)表示應用程序從設計之初即考慮到云的環境,為云而設計,在云上以最佳狀態運行,充分利用和發揮云平臺的彈性和分布式優勢。

       

      8. API = Application Programming Interface應用程序編程接口,API是一些預先定義的函數,目的是提供應用程序。

       

      9. 谷歌開源的容器集群管理系統,它可以簡化應用程序的工作流,加快開發速度。

       

      10. Development和Operations的組合,是一組過程、方法與系統的統稱,用于促進開發(應用程序/ 軟件工程)、技術運營和質量保障(QA)部門之間的溝通、協作與整合。它的出現是由于軟件行業日益清晰地認識到:為了按時交付軟件產品和服務,開發和運維工作必須緊密合作。

       

      11. stream 用流式傳輸,流播(無須待整個文件下載到計算機便可播放互聯網上的視頻或音頻文件)。

      返回頂部

      查看更多

      查看更多
      在线精品国产一区二区三区,欧美最猛性XXXXX大叫,亚欧美日韩香蕉在线播放视频

      返回頂部

      查看更多

      查看更多